Bionicle-legends
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilPortailRechercherDernières imagesS'enregistrerConnexion
Le Deal du moment : -38%
Ecran PC gaming 23,8″ – ACER KG241Y P3bip ...
Voir le deal
99.99 €

 

 [REVIEW] 8983: Vorox

Aller en bas 
+10
Loserkiller
lafouine00059
john_ee
shas'ui
Nizârite
matoro85
Astros
toanuju831
Yoto
ARS
14 participants
Aller à la page : Précédent  1, 2
AuteurMessage
ax0onn
Première mission solo
ax0onn


Nombre de messages : 304
Age : 32
Localisation : Entrain de faire du judo avec un skrall

[REVIEW] 8983: Vorox - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox   [REVIEW] 8983: Vorox - Page 2 EmptyMer 22 Juil 2009 - 15:43

Stop flood c'est la review de ARS sur vorox.
Revenir en haut Aller en bas
lafouine00059
Héros valeureux
lafouine00059


Nombre de messages : 259
Age : 27
Localisation : Quelque pare en france

[REVIEW] 8983: Vorox - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox   [REVIEW] 8983: Vorox - Page 2 EmptyMer 22 Juil 2009 - 15:43

Oui tu a raison désoler du HS Sad
Revenir en haut Aller en bas
http://lafouine00059.skyrock.com/
shas'ui
Chasseur de l'ombre
shas'ui


Nombre de messages : 1116
Age : 29
Localisation : Là où tout bon Lave-Vaisselle doit être ... En train de sauver le Monde de le menace des assiètes sales.

[REVIEW] 8983: Vorox - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox   [REVIEW] 8983: Vorox - Page 2 EmptyMer 22 Juil 2009 - 16:26

ARS a écrit:
shas'ui a écrit:
Pas du tout ... " Spiky " déjà est un mot anglais , qui vient de " spike " ( pointe " . Tourné en " adjectif " : spiky , à pointes . De plus c'est juste une tentative de traduction erronée ( et d'ailleurs assez laide ) du mot Thornax , qui n'est pas spécialement anglais . Thornax c'est le vrai nom de ce que tu appelle " spiky " ...

Tu dira ça à Lego qui traduit les noms. Spiky est officiel, innaproprié si tu veut, mais officiel.
... Mais pas réellement dans la story . Bien sûr , la story est en anglais , mais faut quand même aussi avoir un peu de bon sens : si par exemple dans le film en français ils parlaient des Thornax , je met ma main à couper qu'ils diraient " Thornax " et non " Spiky " . 'Fin , je le redis , Thornax est le mot en langage Agori , et Spiky , je le dit ( ou plutôt écrit ... )haut et fort , une mocheté de traduction . D'autant plus que " Spiky " n'est utilisé que pour le site en français , donc bon ... ( note : j'ai vérifié . En allemand , en italien , en norvégien et en russe , ils parlent de Thornax , alors bon il vus faut quoi de plus )
Revenir en haut Aller en bas
Bionicle-du-85
Première mission
Bionicle-du-85


Nombre de messages : 131
Age : 25
Localisation : En train de pirater les pirakas

[REVIEW] 8983: Vorox - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox   [REVIEW] 8983: Vorox - Page 2 EmptyVen 21 Aoû 2009 - 9:59

moi je dis spiky car sur le site lego il disent spiky

sinon très bonne review mais mon chois est fait mon prochain c'est strakk
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





[REVIEW] 8983: Vorox - Page 2 Empty
MessageSujet: Re: [REVIEW] 8983: Vorox   [REVIEW] 8983: Vorox - Page 2 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
[REVIEW] 8983: Vorox
Revenir en haut 
Page 2 sur 2Aller à la page : Précédent  1, 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Bionicle-legends :: Division Sets :: Section Reviews-
Sauter vers: